Something that annoys me is wordiness: I don’t mind long texts, if there is little redundancy, but words that are there just to take up space, are another matter.
There is a dear friend that always translates "including [something]" as "ad inclusione di [qualcosa]". When I edit her, I can usually pare that down to "incluso" - one word instead of three, 7 characters instead of 16 (I know, I’m